Чешский язык онлайн обучение. Чешский язык — легко ли его учить? Развитие важных навыков

Слова похожи, грамматика тоже. Тем не менее изучать чешский нужно серьезно. В чешском – сложная система склонений, уйма исключений, частица se, а еще буква «ř», «гачеки» и «чарки». О чешском как он есть рассказывает педагог учебного центра GoStudy Дагмар Шигутова (PhDr. Dagmar Šigutová).

Учить чешский язык русскоязычным студентам, конечно, намного-намного проще, чем англичанам или немцам. Русский и чешский относятся к группе славянских языков, поэтому с самого начала обучения русскоязычные студенты хорошо понимают чешскую речь.

Понимаю – не значит знаю

Очень часто русскоязычные студенты думают, что раз они понимают чешский, значит – владеют им. Это далеко не так. Благодаря схожести языков рецептивные навыки у русских студентов формируются намного быстрее, чем у носителей неславянских языков. Сходства в грамматике и лексике чешского и русского очень помогают – прежде всего в развитии пассивных речевых навыков. При этом формированию активных навыков сходства языков, наоборот, могут мешать.

Ложные друзья переводчика

Похожие чешские и русские слова нередко имеют различный смысл. Например:

čerstvý – свежий
pozor – внимание
pitomec – глупец
ovoce – фрукты
zápach – вонь
vůně – аромат
vedro – жара
rodina – семья
сhytrý – умный
dávka – порция
chudý – бедный
úkol – задание
smetana – сливки

Систематические ошибки

Допустим, немец, англичанин или кореец освоит чешскую форму прошедшего времени без особых проблем, достаточно быстро. Русскоговорящий студент сразу запомнит, что глагол должен окачиваться на -l, но забудет включить к конструкцию глагол být, который в чешском языке указывает на лицо. Так возникают систематические ошибки, которые препятствуют пониманию речевых высказываний.

В конструкциях настоящего времени русскоязычный студент любит добавлять к чешским глаголам русские окончания. Например, чешский глагол dělat в настоящем времени имеет окончание -ám. Но на основании схожести с русским глаголом «делать» русскоязычный студент добавляет -aju. Получается dělaju.

Или приведу пример систематических ошибок склонения. Чешский предлог -proti употребляется с существительным в дательном падеже. Русский предлог «против» с тем же значением употребляется с родительным падежом. Русскоязычный студент под влиянием родного языка автоматически употребляет с чешским -proti существительные, прилагательные и местоимения в родительном падеже. И таких примеров очень много.

По русским правилам

Абсолютно у всех иностранных студентов при изучении чешского языка большие сложности вызывают глагольные конструкции – с предлогами и без предлогов. Но, в то время как носители неславянских языков или заучат правильные конструкции, или не заучат, многие русскоязычные студенты пользуются «русскими правилами» – употребляют чешские глаголы в «русском падеже» или с «русским предлогом».

Например, глагол zúčastnit se похож на русский глагол «участвовать». В чешском языке этот глагол употребляется с родительным падежом без предлога. Но русскоязычный студент под влиянием родного языка может употребить предлог -v и предложный падеж.

Наши педагоги придают борьбе с систематическими ошибками большое значение. Мы постоянно обращаем внимание наших студентов на сходства и различия чешского и русского языка, выполняем специальные упражнения. Исправляем ребят до тех пор, пока они не начнут говорить по-чешски грамотно.

На чешском языке говорит 13 миллионов человек (66 место в мире по распространенности).

Вопрос акцента

Русский акцент очень сильный. На занятиях с русскоязычными студентами чешские учителя уделяют фонетике намного большее внимание, чем в англо- или немецкоговорящих классах.

Постановка чешского произношения важна принципиально. Иначе чехи просто не будут понимать, что студенты говорят. Так у студентов пропадет желание разговаривать и уверенность в том, что язык можно освоить.

Мы увеличили в нашей учебной программе количество часов на фонетику. С самого начала обучения педагоги обращают внимание студентов на произношение согласных d, t, n и dě, tě, ně, концовки -t в инфинитивах.

Мы добиваемся закрепления у студентов навыков правильной постановки ударения. Ударение в чешских словах всегда на первом слоге. Все студенты это знают, но закрепить правило на практике им сложно. В чешском ударение силовое и не связано с долготой, что непривычно для русскоязычных студентов. Они часто ставят ударение в середину или конец слова – на слог с долгим гласным.

В то же время русский студент очень часто стесняется произносить долгие гласные («делки»). Мы учим ребят тянуть их как следует. В чешском языке гласные не редуцируются, как в русском. Буква «о» должна звучать как «о», а русский студент часто читает ее как «а». И чехи его не понимают.

Еще чешский известен слогообразующими согласными. Есть целые фразы без единого гласного: Strč prst skrz krk (что значит – Просунь палец сквозь горло).

Сложности орфографии

Чешская орфография тоже не самая простая. Мы готовим студентов к учебе в чешских вузах, потому на занятиях много тренируем орфографию – правописание «гачек» и «чарек», твердого и мягкого «i» / «y», обращаем внимание на порядок слов в предложении, место частицы se. В русском языке порядок слов свободный, поэтому освоить чешский синтаксис студентам также непросто.

Возвращаясь к вопросу, сложный ли чешский язык, скажу, что за год занятий абсолютное большинство наших студентов осваивают его на уровне B2, поступают в вузы и учатся в них. Чешский язык сложный, но у русскоязычных студентов при его изучении много преимуществ. Нужно их использовать и серьезно подходить к учебе.

Слова похожи, грамматика тоже. Тем не менее изучать чешский нужно серьезно. В чешском – сложная система склонений, уйма исключений, частица se, а еще буква «ř», «гачеки» и «чарки». О чешском как он есть рассказывает педагог учебного центра GoStudy Дагмар Шигутова (PhDr. Dagmar Šigutová).

Учить чешский язык русскоязычным студентам, конечно, намного-намного проще, чем англичанам или немцам. Русский и чешский относятся к группе славянских языков, поэтому с самого начала обучения русскоязычные студенты хорошо понимают чешскую речь.

Понимаю – не значит знаю

Очень часто русскоязычные студенты думают, что раз они понимают чешский, значит – владеют им. Это далеко не так. Благодаря схожести языков рецептивные навыки у русских студентов формируются намного быстрее, чем у носителей неславянских языков. Сходства в грамматике и лексике чешского и русского очень помогают – прежде всего в развитии пассивных речевых навыков. При этом формированию активных навыков сходства языков, наоборот, могут мешать.

Ложные друзья переводчика

Похожие чешские и русские слова нередко имеют различный смысл. Например:

čerstvý – свежий
pozor – внимание
pitomec – глупец
ovoce – фрукты
zápach – вонь
vůně – аромат
vedro – жара
rodina – семья
сhytrý – умный
dávka – порция
chudý – бедный
úkol – задание
smetana – сливки

Систематические ошибки

Допустим, немец, англичанин или кореец освоит чешскую форму прошедшего времени без особых проблем, достаточно быстро. Русскоговорящий студент сразу запомнит, что глагол должен окачиваться на -l, но забудет включить к конструкцию глагол být, который в чешском языке указывает на лицо. Так возникают систематические ошибки, которые препятствуют пониманию речевых высказываний.

В конструкциях настоящего времени русскоязычный студент любит добавлять к чешским глаголам русские окончания. Например, чешский глагол dělat в настоящем времени имеет окончание -ám. Но на основании схожести с русским глаголом «делать» русскоязычный студент добавляет -aju. Получается dělaju.

Или приведу пример систематических ошибок склонения. Чешский предлог -proti употребляется с существительным в дательном падеже. Русский предлог «против» с тем же значением употребляется с родительным падежом. Русскоязычный студент под влиянием родного языка автоматически употребляет с чешским -proti существительные, прилагательные и местоимения в родительном падеже. И таких примеров очень много.

По русским правилам

Абсолютно у всех иностранных студентов при изучении чешского языка большие сложности вызывают глагольные конструкции – с предлогами и без предлогов. Но, в то время как носители неславянских языков или заучат правильные конструкции, или не заучат, многие русскоязычные студенты пользуются «русскими правилами» – употребляют чешские глаголы в «русском падеже» или с «русским предлогом».

Например, глагол zúčastnit se похож на русский глагол «участвовать». В чешском языке этот глагол употребляется с родительным падежом без предлога. Но русскоязычный студент под влиянием родного языка может употребить предлог -v и предложный падеж.

Наши педагоги придают борьбе с систематическими ошибками большое значение. Мы постоянно обращаем внимание наших студентов на сходства и различия чешского и русского языка, выполняем специальные упражнения. Исправляем ребят до тех пор, пока они не начнут говорить по-чешски грамотно.

На чешском языке говорит 13 миллионов человек (66 место в мире по распространенности).

Вопрос акцента

Русский акцент очень сильный. На занятиях с русскоязычными студентами чешские учителя уделяют фонетике намного большее внимание, чем в англо- или немецкоговорящих классах.

Постановка чешского произношения важна принципиально. Иначе чехи просто не будут понимать, что студенты говорят. Так у студентов пропадет желание разговаривать и уверенность в том, что язык можно освоить.

Мы увеличили в нашей учебной программе количество часов на фонетику. С самого начала обучения педагоги обращают внимание студентов на произношение согласных d, t, n и dě, tě, ně, концовки -t в инфинитивах.

Мы добиваемся закрепления у студентов навыков правильной постановки ударения. Ударение в чешских словах всегда на первом слоге. Все студенты это знают, но закрепить правило на практике им сложно. В чешском ударение силовое и не связано с долготой, что непривычно для русскоязычных студентов. Они часто ставят ударение в середину или конец слова – на слог с долгим гласным.

В то же время русский студент очень часто стесняется произносить долгие гласные («делки»). Мы учим ребят тянуть их как следует. В чешском языке гласные не редуцируются, как в русском. Буква «о» должна звучать как «о», а русский студент часто читает ее как «а». И чехи его не понимают.

Еще чешский известен слогообразующими согласными. Есть целые фразы без единого гласного: Strč prst skrz krk (что значит – Просунь палец сквозь горло).

Сложности орфографии

Чешская орфография тоже не самая простая. Мы готовим студентов к учебе в чешских вузах, потому на занятиях много тренируем орфографию – правописание «гачек» и «чарек», твердого и мягкого «i» / «y», обращаем внимание на порядок слов в предложении, место частицы se. В русском языке порядок слов свободный, поэтому освоить чешский синтаксис студентам также непросто.

Возвращаясь к вопросу, сложный ли чешский язык, скажу, что за год занятий абсолютное большинство наших студентов осваивают его на уровне B2, поступают в вузы и учатся в них. Чешский язык сложный, но у русскоязычных студентов при его изучении много преимуществ. Нужно их использовать и серьезно подходить к учебе.

В Чехии? Едете учиться или работать? А может быть, вас просто привлекает звучание чешской речи? В любом случае перед вами стоит вопрос «Как изучить чешский язык?».
Для того чтобы разобраться во всем многообразии вариантов обучения языку, для начала необходимо иметь представление, что же такое чешский язык, к какой группе языков он относится, какие родственные корни имеет с русским языком.

О чешском языке

На чешском языке говорят около 12 миллионов людей. Чешский язык – официальный язык Чешской Республики. Он относится к группе западнославянских языков, является родственным для русского языка. Чешский алфавит использует латиницу. В отличие от русского, в чешском встречаются долгие и краткие варианты гласных звуков (например, drahá – «дорогая» и dráha – «дорога»), которые выполняют смыслоразличительную функцию.
Надо отметить, что чешский язык достаточно мягок по своей природе, обладает большим количеством мягких шипящих, его даже иногда называют «змеиным языком». Поэтому русскоязычного человека легко узнать, даже если он будет говорить на чешском, так как русскому языку свойственна бОльшая твердость.
Есть в чешском языке также один из сложных звуков – звук «ř», который не всегда просто дается даже самим чехам. Часто, чтобы добиться правильности в произношении, чехи прибегают к помощи логопеда. В русском языке нет аналогичного звука, и наш артикуляционный аппарат не приспособлен для его произнесения, поэтому для получения хорошего результата необходимо много тренироваться. Для простоты и удобства во многих учебных пособиях рекомендуется произносить данный звук как «рж». Но чешский язык гораздо мягче русского, данный звук произносится очень-очень мягко, звуки «р» и «ж» сливаются в один. Причем, этот звук оригинален и в других распространенных мировых языках практически не встречается. Чехи гордятся этим звуком. Но если вы произнесете на русский манер, то они все равно Вас поймут.
В чем легкость изучения этого языка? Язык является родственным русскому, поэтому можно встретить много похожих слов.
Например: люди – lidé, продавец – prodávající, учитель – učitel, и другие.
Некоторые из чешских слов и оборотов могут на первых порах показаться забавными.
Например: čerstvé potraviny – свежие продукты, chytrý – умный, pozor – внимание, и другие.
Таких слов Вы найдете в чешском языке немало, что сначала, возможно, у вас вызовет смешки и улыбки, но при более детальном погружении в язык, вы будете понимать процессы, происходящие в нем.
Если Ваш родной язык русский или другой славянский язык, вы имеете лингвистическое образование и уже имеете опыт в , то изучить чешский язык вам будет значительно проще, чем всем остальным.
Итак, вы решили начать изучать чешский язык.

Изучение по разговорнику, самоучителю, учебнику

Для туристической поездки в Чехию изучения языка по разговорнику – вариант самый оптимальный. В разговорнике вы найдете основные необходимые фразы, вывески, совершать покупки в магазине, вызывать скорую, расплачиваться в ресторане, а также совершать другие необходимые операции. Вы усвоите основные фразы и необходимые слова. В разговорнике все слова и фразы поделены на тематические группы, поэтому достаточно удобно заучивать фразы, сопоставляя их с ситуацией.
Но обращаю внимание читателей МирСoветов, мы не зря сказали «заучивать фразы», так как, пользуясь разговорником, вы не сможете понять систему языка, принципы словообразования, принципы построения фраз.
Самоучитель в этом плане гораздо полезнее, так как он выдает не только готовые фразы, но и помогает понять, как они образованы. Несомненно, к самоучителю должен прилагаться диск с фонетическими упражнениями. Потому как, даже зная отлично написание слов, грамматику, умея ориентироваться в тексте, но произнося фонетически неправильно слова, вы будете испытывать затруднения в общении.
Из рекомендованных учебников до сих пор самым лучшим остается советский учебник Широковой для вузов. В нем проработано все очень детально и последовательно, что вы сразу же проникнитесь любовью к чешскому языку. Также весьма популярным является учебник для русских «Chcete mluvit cesky». Многие занятия для русских в чешских вузах ведут именно по материалам этого учебника. В учебнике не прослеживается четкой системы, но материал дается достаточно полно.
Но на первом этапе обучения языку необходим специалист, который бы вас корректировал и указывал на ваши ошибки, чтобы вы их не заучивали.

Аудиопособия, радио, телевидение, кино

В нынешний век все это стало доступным. Для погружения в чешскую речь можете настроить частоты чешского радио и слушать не только чешские новости и музыку, но также на интернет-страницах чешского радио «Розглас» можете найти и аудиокниги. Чешские фильмы можно скачать в специально созданной для этого группы «Вконтакте», на торрент-ресурсах и в других местах. Из предложенных фильмов можете выбрать также чешские фильмы с русским переводом или русскими субтитрами. Национальные фильмы смотреть очень полезно, т.к. практически все чешские фильмы обладают своеобразным, только для них характерным колоритом. Специфический юмор, чешские реалии, особенности менталитета – все это вы сможете прочувствовать при просмотре чешских фильмов.

Интернет, онлайн курсы

Тоже неплохой вариант, благо сейчас материалы по чешскому языку появились. Можно скачивать не только учебники, но и аудиопрограммы, заниматься по мультимедийным программам в интернете. Существует несколько авторских сайтов, где выкладываются материалы и проводятся семинары и занятия по языку. Плюс мультимедийных программ в том, что Вы сможете себя проконтролировать.

Репетитор, курсы, университет

При записи на курсы лучше, если у Вас будет вести занятия носитель языка. Вы сможете избежать закрепления в речи ошибок, свойственных русскоговорящему. Так как языки родственные, всегда хочется сказать по аналогии. Но здесь читателям МирСовeтов следует быть внимательными и осторожными. В чешском языке много таких управлений в словосочетаниях и предложениях, которые в русском языке употребляются с другими предлогами или в другом порядке.
Например: идти в университет (рус.) – ит на универзиту (чеш.), ждать кого-то – чекат на … (чеш.)
Поэтому занятия с опытным педагогом – носителем языка будут намного полезнее.

Языковая среда

Если Вы едете учить и думаете, что в языковой среде язык выучится сам, то вы глубоко заблуждаетесь. Без планомерных качественных занятий вас ожидает только то, что вы научитесь прекрасно понимать окружающих, но разовьете в себе языковую немоту. Или будете говорить с грубейшими ошибками так, что слушать Вас иностранцу будет весьма затруднительно. А также помните, что если Вы выбрали для погружения в языковую среду Прагу, то общение на чешском может быть сведено к минимуму.
Когда вы приедете в Прагу, то удивитесь, насколько часто вы будете слышать русский язык. Русскоговорящих в Праге, действительно, много, поэтому у вас не возникнет проблем с общением, вы всегда можете найти русскоговорящего товарища, который поможет вам. Фирмы в Праге тоже часто набирают многоязычных сотрудников. И вам, вместе того, чтобы тренироваться в языке, всегда можно будет «поболтать» с кем-нибудь на русском. А искушение велико, особенно когда ты новичок и тебе трудно изъясняться на незнакомом языке. Поэтому учить чешский язык советую читателям МирСоветoв не в столице. Для этой цели лучше выбрать город поменьше. Но не забывайте, что на территории Чехии 4 диалекта – поэтому, если вы попадете в эти места, то речь жителей может содержать элементы, характерные именно для этой местности.
В среде Вы научитесь хорошо воспринимать чужую речь, различать сказанное, возможно, моделировать своим голосом, приспосабливая его под мягкую, шипящую чешскую речь.
Хорошо, если вы изучали этот язык на языковом факультете вуза, возможно даже проходили стажировку. В Чехии существуют курсы чешского при Карловом университете, при других университетах республики, а также можете поехать на несколько недель в чешскую летнюю языковую школу.
Конечно, ни в коем случае не стоит ехать с нулевым знанием языка. Вы должны иметь представление о языке, знать основные фразы. Так как современная чешская молодежь русский язык учит неохотно, а люди старшего поколения уже многое забыли, да и не всегда любят общаться на русском.
Удачи в изучении!

Многие считают, что чешский настолько сильно похож на русский, что выучить его очень легко. На самом деле этот язык действительно достаточно легко воспринимать на слух, однако если есть желание говорить на нем правильно и свободно, придется приложить усилия. Кто-то прибегает к помощи репетиторов, кто-то записывается в языковую школу или даже едет в Чехию, чтобы окунуться в среду. На все это нужно много денег, мы же расскажем подробнее о том, как изучать чешский самостоятельно.

Прежде чем приступать к изучению чешского самостоятельно, надо ознакомиться со стандартными рекомендациями. Итак, на что стоит обратить внимание, если хочется заниматься языком в комфортных условиях дома:

  • выучить новый язык не так трудно, при условии, что ему уделяется достаточное количество времени. Однако следует придерживаться правила – заниматься нужно ежедневно. Даже 30 минут будет достаточно;
  • нужно максимально окружить себя чешским, смотреть интересные видео на нем (для начала можно с субтитрами), слушать музыку, читать новости и рассказы;
  • найти себе носителя для разговорной практики – это можно сделать бесплатно на сайтах языкового обмена;
  • важно сразу выучить правила чтения, чтобы запоминать слова правильно, иначе не получится узнавать их затем на слух.

Подбор учебника

Чтобы начать самостоятельно учить любой язык, нужно подобрать хороший учебник. Важно, чтобы он имел аудиоприложение, поскольку без него не получится понять, как правильно произносятся те или иные слова. На данный момент лучшими являются два варианта:

  • ČESTINA EXPRES – содержит основную информацию и поможет дойти до уровня А1 достаточно быстро, если учить слова и тексты из него. Если изучающего чешский интересует исключительно из-за туристических целей, то первого учебника ему будет достаточно. Однако тому, кто хочет углубиться в язык, не хватит малого количества упражнений и теоретического материала;
  • ČESKY KROK ZA KROKEM – данный учебник состоит не только из книги для студента, но и рабочей тетради, однако в целом он представляет собой расширенную версию первого (у них одни и те же авторы). В нем больше объяснений и заданий, больше текстов и необходимых материалов. Поэтому, если есть время, лучше начать изучение чешского именного с него.

Кстати, если есть сомнения, касающиеся произношения, рекомендуется воспользоваться сайтом forvo.com. Там можно послушать, как правильно сказать какое-либо слово или фразу. При этом все они озвучены носителями. Также можно ввести в поиск не какое-либо конкретное слово, но и просто посмотреть разделы, в которых сгруппированы повседневные фразы, названия частей тела, цветов, еды, других вещей и предметов.

Развитие важных навыков

Чтобы добиться успехов в освоении чешского языка, надо уделить внимание развитию всех основных навыков: аудирования, чтения, разговора и письма. Разумеется, упор рекомендуется делать на том из них, который больше нужен. Так, если человека прежде всего интересует общение, то и развивать следует именно разговор и аудирование. В тех случаях, когда хочется иметь возможность читать книги на чешском, то основное внимание уделяется чтению. Поговорим кратко о методах развития каждого навыка.

Аудирование

Хорошим материалом для улучшения понимания на слух являются радиопередачи, а также видео на Youtube. Можно подобрать ролики и подкасты на интересующие человека темы, чтобы было не только познавательно, но и увлекательно. На первых этапах полезными могут стать и детские песни: их легко выучить, а затем подпевать.

Чтение

Важно знать, что категорически не рекомендуется начинать развивать этот навык со сказок. Они содержат старую лексику, а также не слишком употребимые фразы. Лучше всего первой книгой выбрать сборник адаптированных рассказов. Желательно тех, у которых есть аудиоверсия, это поможет параллельно тренировать восприятие на слух. Также можно обратить внимание на детские книги.

Разговор

Даже в самом начале можно тренировать навыки разговора. Для этого желательно заготовить текст о себе, а также основные вопросы («Как тебя зовут?», «Откуда ты?», «Сколько тебе лет?»), заучить их, чтобы легко узнавать в речи. После этого можно найти собеседника на сайтах языкового обмена. Кроме того, полезно записывать себя и свою речь на видео для последующего самоконтроля.

Письмо

Лучше всего практиковать этот навык, отвечая письменно на вопросы учебника. Делать это нужно развернуто, стараясь использовать изученные фразы, слова и грамматические конструкции. Написанные тексты можно выкладывать на сайты, где их бесплатно проверяют носители (например, в блокнот на italki.com). Также можно вести блог на изучаемом языке, рассказывая ежедневно о произошедших событиях.

Сложности изучения

Некоторые считают, что тем, кто владеет русским языком, чешский изучать легко. Однако это не совсем так. Рассмотрим сложности, с которыми точно столкнутся начинающие:

  • внешне одинаковые слова, имеющие разные значения. Например, всем известное «pozor» на чешском означает «внимание»;
  • другое произношение. Так, следует помнить, что ударение всегда ставится на первый слог, также особо стоит подчеркивать долготу гласных;
  • слова, которые кажутся похожими, могут иным образом изменяться по падежам и иметь другие окончания;
  • большое количество диалектов, то есть написание и произношение слов в разных городах и областях иногда не является одинаковым.

При этом если приложить определенные усилия, чешский совершенно точно легче других европейских языков.

Существует множество способов выучить чешский: занимаясь с репетитором, посещая языковые школы, однако быстрее и дешевле сделать это самостоятельно. Главное – наличие мотивации и осознанной цели. Например, если человек хочет переехать в Чехию, то только зная национальный язык, действительно получится интегрироваться в среду. Поэтому – важно поставить перед собой цель, наметить план по ее достижению, подобрать учебные материалы и начать действовать.

Чехия – республика, которая находится в Центральной Европе. Она граничит с Польшей, Германией, Австрией и Словакией. Народ, проживающий на территории государства, говорит на своем языке. На чешском могут изъясняться в США, Сербии, Австрии и других странах. Он входит в семью индоевропейских языков. Быстрее всех его учат украинцы и словаки.

Как выучить чешский язык быстро в домашних условиях?

Легко ли выучить чешский язык?

Есть мнение, что русским людям запоминать чешские слова гораздо сложнее, чем другим народам. Человек, говорящий на этом языке, сталкивается с конкретными трудностями в процессе обучения.

1. Слова, создающие путаницу в голове. Например, pozor (произносится как «позор») у чехов – своеобразный призыв к внимательности.

2. Разница в произношении. У чехов ударение идет на первый слог, для них важна долгота гласных, там есть труднопроизносимая буква ř.

3. Одновременное сходство и различие в грамматике. Некоторые слова, похожие на русские, склоняются или спрягаются в чешском по-другому.

4. Диалекты. В чешском языке их множество. Так, написание и произношение слов на разных территориях государства меняется. Незнание истории страны. Выучить чешский язык самостоятельно можно, если параллельно знакомиться с реалиями их прошлого.

Учитывая все вышесказанное, русский человек способен освоить чешский язык. Однако для этого ему надо приложить определенные усилия.

За сколько можно выучить чешский с нуля самостоятельно?

При изучении языка положительный эффект будет, если человек поживет в Чехии, общаясь с жителями республики. Некоторые люди получают такие знания в специальной местной школе. Существуют и другие способы изучения языка.

1. Наймите репетитора. Данный шаг потребует финансовых затрат, но это выйдет дешевле проживания в Чехии. Опытный педагог, используя индивидуальный подход, научит тонкостям разговорной речи.



Что еще почитать